ALBUM 「hope」 (track.8)
作詞・作曲・編曲 はっとり
愛していたいのに
사랑하고 싶은데
消えてなくなってしまうな
사라져 버리지 말아줘
やめられないよ
그만 둘 수가 없어
感情的にはなれない
감정적이게 될 수 없어
君は僕と踊ればいい
너는 나와 춤추면 돼
ずっと僕と踊ればいい
계속 나와 춤추면 돼
Hey! 現代をランスルー
Hey! 현대를 실전처럼 연습해
こっから先、ねぇどうする?
이제부터, 저기 어떡 할꺼야?
たぶん続く愛の貸し借り
아마 계속되는 사랑의 대차
劣等、葛藤、ぜんぶ他人事
열등, 갈등, 모두 남의 일
たまにはママに会いたい
가끔은 엄마가 보고 싶어
先生の言うこと(いいこと)
선생님의 말씀(좋은 말)
10年経って響いたぞ
10년이 지나서야 닿았다구
アイ・ラブ・ユー&ミー
I love you & me
Ah 恋の下書き、溜めては消してを繰り返す
Ah 사랑의 초고, 모았다가 지웠다를 반복해
夢の中で僕のことを
꿈속에서 나를
探して?
찾아줄래?
愛していたいのに
사랑하고 싶은데
消えてなくなってしまうな
사라져 버리지 마
手に負えないよ
감당할 수 없어
最終的に笑えない
최종적으로 웃을 수 없어
君は僕と踊ればいい
너는 나와 춤추면 돼
ずっと僕と踊ればいい
계속 나와 춤추면 돼
憂いのでんでん虫かよ
근심걱정의 달팽이인거야?
電話もぜんぜん無視かよ
전화도 전혀 없고, 무시하는 거야?
どんどん積もる愛の延滞料ダ
점점 쌓이는 사랑의 연체료
ぎゅっと、そっと、もっと大胆に
꽉, 살짝, 더 대담하게
甘えてほしいのに
어리광 부려 줬으면 좋겠는데
大袈裟に欲しがってほしいのに
과장되게 (나를) 원했으면 좋겠는데
いつから僕たちは
언제부터 우리들은
交われないことになったのかな
사귀지 못하게 된걸까?
忘れないでね、忘れてしまった事
잊지 말아줘, 잊어버린 일
返してくれるなら
돌려준다면
愛してみせるのに
사랑해줄 수 있는데
愛していたいのに
사랑하고 싶은데
消えてなくなってしまうな
사라져 버리지 말아줘
やめられないよ
그만 둘 수가 없어
感情的にはなれない
감정적이게 될 수 없어
君は僕と踊ればいい
너는 나와 춤추면 돼
ずっと僕と!
계속 나랑!
愛していたいのに
사랑하고 싶은데
消えてなくなってしまうな
사라져 버리지 마
手に負えないぜ
감당할 수 없어
最終的に笑えない
최종적으로 웃을 수 없어
君も僕も踊ればいい
너도 나도 춤추면 돼
ずっと僕ら踊ればいい
계속 우리는 춤추면 돼
ランスルー =run-thruough
방송,연예 등에서 쓰는 단어로
연기, 카메라, 조명, 오디오 등 모든 것을 실전과 거의 동일하게 리허설(예행연습) 하는 것,
처음부터 끝까지 일반 리허설보다 진심도가 높은 리허설을 ランスルー 라고 함.
출처: イベントパートナー
憂いのでんでん虫→でんでんむしのかなしみ
달팽이의 슬픔 - 니이미 난키치
: 등껍질 속에 가득찬 슬픔을 가진 달팽이 그리고 그 슬픔은 누구에게나 있다.
(무슨 의미로 쓴건지는 모르겠지만,
우선 이게 비슷하지 않나 싶은 단어.)
嘘なき - マカロニえんぴつ (0) | 2020.06.28 |
---|---|
hope - マカロニえんぴつ (0) | 2020.03.31 |
あこがれ - マカロニえんぴつ (0) | 2020.03.22 |
遠心 - マカロニえんぴつ (0) | 2020.03.15 |
ボーイズ・ミーツ・ワールド - マカロニえんぴつ (0) | 2020.03.13 |