상세 컨텐츠

본문 제목

愛のレンタル - マカロニえんぴつ

BAND/マカロニえんぴつ

by wxow 2020. 3. 29. 02:42

본문

 

 

愛のレンタル

ALBUM 「hope」 (track.8)

作詞・作曲・編曲 はっとり

 

 

愛していたいのに

사랑하고 싶은데

消えてなくなってしまうな

사라져 버리지 말아줘

やめられないよ

그만 둘 수가 없어

感情的にはなれない

감정적이게 될 수 없어

君は僕と踊ればいい

너는 나와 춤추면 돼

ずっと僕と踊ればいい

계속 나와 춤추면 돼

 

 

Hey! 現代をランスルー

Hey! 현대를 실전처럼 연습해

こっから先、ねぇどうする?

이제부터, 저기 어떡 할꺼야?

たぶん続く愛の貸し借り

아마 계속되는 사랑의 대차

劣等、葛藤、ぜんぶ他人事

열등, 갈등, 모두 남의 일

たまにはママに会いたい

가끔은 엄마가 보고 싶어

先生の言うこと(いいこと)

선생님의 말씀(좋은 말)

10年経って響いたぞ

10년이 지나서야 닿았다구

アイ・ラブ・ユー&ミー

I love you & me

 

 

Ah 恋の下書き、溜めては消してを繰り返す

Ah 사랑의 초고, 모았다가 지웠다를 반복해

夢の中で僕のことを

꿈속에서 나를

探して?

찾아줄래?

 

 

愛していたいのに

사랑하고 싶은데

消えてなくなってしまうな

사라져 버리지 마

手に負えないよ

감당할 수 없어

最終的に笑えない

최종적으로 웃을 수 없어

君は僕と踊ればいい

너는 나와 춤추면 돼

ずっと僕と踊ればいい

계속 나와 춤추면 돼

 

 

憂いのでんでん虫かよ

근심걱정의 달팽이인거야?

電話もぜんぜん無視かよ

전화도 전혀 없고, 무시하는 거야?

どんどん積もる愛の延滞料ダ

점점 쌓이는 사랑의 연체료

ぎゅっと、そっと、もっと大胆に

꽉, 살짝, 더 대담하게

甘えてほしいのに

어리광 부려 줬으면 좋겠는데

大袈裟に欲しがってほしいのに

과장되게 (나를) 원했으면 좋겠는데

 

 

いつから僕たちは

언제부터 우리들은

交われないことになったのかな

사귀지 못하게 된걸까?

忘れないでね、忘れてしまった事

잊지 말아줘, 잊어버린 일

 

 

返してくれるなら
돌려준다면

愛してみせるのに

사랑해줄 수 있는데

 

 

愛していたいのに

사랑하고 싶은데

消えてなくなってしまうな

사라져 버리지 말아줘 

やめられないよ

그만 둘 수가 없어

感情的にはなれない

감정적이게 될 수 없어

君は僕と踊ればいい

너는 나와 춤추면 돼

ずっと僕と!

계속 나랑!

 

 

愛していたいのに

사랑하고 싶은데

消えてなくなってしまうな

사라져 버리지 마

手に負えないぜ

감당할 수 없어

最終的に笑えない

최종적으로 웃을 수 없어

君も僕も踊ればいい

너도 나도 춤추면 돼

ずっと僕ら踊ればいい

계속 우리는 춤추면 돼

 

 


 

 

ランスルー =run-thruough

방송,연예 등에서 쓰는 단어로

연기, 카메라, 조명, 오디오 등 모든 것을 실전과 거의 동일하게 리허설(예행연습) 하는 것,

처음부터 끝까지 일반 리허설보다 진심도가 높은 리허설을 ランスルー 라고 함.

출처: イベントパートナー

 

憂いのでんでん虫→でんでんむしのかなしみ

달팽이의 슬픔 - 니이미 난키치

: 등껍질 속에 가득찬 슬픔을 가진 달팽이 그리고 그 슬픔은 누구에게나 있다.

(무슨 의미로 쓴건지는 모르겠지만,

우선 이게 비슷하지 않나 싶은 단어.)

 

관련글 더보기